Mirjam Kolkman rondde de Opleiding Tolk-Vertaler (de huidige Vertaalacademie) in Maastricht af met Russisch en Frans als vreemde talen. Vervolgens studeerde ze Slavische Talen en Culturen aan de Rijksuniversiteit in Groningen. Na wat buitenlandse omzwervingen en met een paar jaar werkervaring in communicatie en tekstredactie op zak, kwam ze uiteindelijk terecht in de vertaalwereld die haar als student al fascineerde. Via het prachtige instrument taal bruggen slaan naar andere culturen en zo de wereld binnen handbereik brengen is volgens Mirjam het mooiste wat er is. Ze werkt nu ruim dertien jaar voor vertaalbureau Translavic, een gecertificeerd vertaalbureau in Europese talen dat professionaliteit en duurzame samenwerkingen met klanten en vertaalprofessionals hoog in het vaandel heeft. Als production manager is Mirjam verantwoordelijk voor het vertaalproces en de kwaliteitsprocedures binnen de organisatie en voor de implementatie van nieuwe technologie.